• 网站首页
  • 要闻
  • 资讯
  • 信息
  • 财经
  • 动态
  • 行情
  • 市场
  • 知识
  • 案例
  • 生活
  • 片假名翻译(keian中文翻译是什么)

    首页 > 信息 > 文章正文 发布时间: 2022-09-23 06:34 阅读()

    翻译为英文比较简单,直接把对应的罗马音写过去就好。例如「一郎」直接写为“ichiro”。

    据我观察可能会有些微小的区别,比如长音的表示好像会省略一个元音字母这样。

    翻译为中文的话就要分两种情况:如果全是中文的话要找在中文中对应的汉字,例如「渡辺」不能直接写作中文的“渡辺” 日语中的辺应该对应中文的“边”,而中文的“辺”则是第二次汉字简化中“道”的简化,只是后来被废用了,所以翻译为“渡边”才是合理的。但是日本人的名字中也不全是汉字,也有不少直接写平假名或者片假名的例子。

    这时的翻译就会有歧义了,因为日文的特点,一个假名只代表发音,可以找对应读音的汉字来代替,但是日语一字多音太普遍了,所以具体是音译还是意译就很难取舍了。

    比如「ことり」就可以写作「小鳥」或者「琴梨」,二者发音相同。「にこ」可以按汉字读音翻译为“日香”或者“仁子”,当然也可直接音译为“妮可”_(¦3」∠)_,于是便出现了不少误解的情况(参见某知名临时工游戏公司),尽管读音相同但是在有明显故事背景下可能明显有更好的选择→_→总之,具体应该怎么翻译还是具体情况具体分析,最好还是在充分了解相关背景的情况下选择相对恰当的翻译才好。以上

    关键字: 是什么 / 中文 / 翻译 / 片假名 / 
    特别声明:文章内容仅供参考,不造成任何投资建议。投资者据此操作,风险自担。
    葫芦丝乐曲(用葫芦丝可以吹奏哪些当今流行歌曲) 混血儿明星(看看明星的混血宝宝,谁最漂亮) 婚姻不是爱情的坟墓("父母之命,媒妁之言",为什么有人 石家庄2中(石家庄22中怎么样) 我终于明白(我终于知道,你并不是我的花,我只是恰好途径了你 做手术去眼袋(割眼袋是怎么回事?有什么风险吗) 我是如此的爱你(跟别人手机聊天暧昧,嘴里说爱你,还能接受吗 水中毒的表现(打开煤气灶用水浇灭是不是就会导致煤气中毒) 做韩式双眼皮多少钱(韩式3d双眼皮多少钱) 我要的世界(我们需要一个什么样的世界)

    本站涵盖的内容、图片、视频等模板演示数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

    Copyright © 2015-2022  联系方式:fnabtofjnq@gmail.com